Hint! Μπορείς να ανεβάζεις την άποψή σου, αφού πρώτα γίνεις μέλος της παρέας μας εδώ. Είσαι μέσα, λοιπόν;


Απόσπασμα

10:30 μ.μ. Στο δωμάτιό μου. Φοράω τις παντόφλες μου με τη μούρη του Φρόιντ και τις πιτζάμες με τις μοβ μαϊμούδες. Αισθάνομαι ασφάλεια ντυμένη έτσι. Διαγράφω τη σημερινή μέρα με ένα μεγάλο μαύρο Χ στο ημερολόγιο που κρέμεται από την πόρτα της ντουλάπας μου και μετά κουλουριάζομαι στο κρεβάτι μου, με το κεφάλι πάνω στα μαξιλάρια μου και έναν γύρο βιβλία παντού. Από τότε που σταμάτησα να γράφω, διαβάζω περισσότερο από ποτέ. Λέξεις άλλων, όχι δικές μου – οι δικές μου λέξεις χάθηκαν. Αυτή την περίοδο έχω παθιαστεί με τις αδελφές Μπροντέ.

Λατρεύω το δωμάτιό μου: είναι ο κόσμος μου. Είναι πιο όμορφα εδώ μέσα παρά εκεί έξω, γιατί εδώ μέσα είμαι όποια θέλω να είμαι. Είμαι μια καταπληκτική συγγραφέας. Μπορώ να γράφω πενήντα σελίδες την ημέρα και ποτέ δε στερεύω από λέξεις. Με έχει δεχτεί το Πανεπιστήμιο της Νέας Υόρκης στο πρόγραμμα δημιουργικής γραφής. Είμαι η δημιουργός ενός δημοφιλούς ιντερνετικού περιοδικού – όχι αυτού που έγραφα με την Έλενορ, αλλά ενός καινούριου. Είμαι άφοβη. Είμαι ελεύθερη. Είμαι ασφαλής.

Δεν μπορώ να αποφασίσω ποια από τις τρεις αδελφές Μπροντέ είναι η αγαπημένη μου. Σίγουρα όχι η Σάρλοτ, γιατί μοιάζει με τη δασκάλα που είχα στην Ε΄ Δημοτικού. Η Έμιλυ είναι μανιασμένη, ριψοκίνδυνη, αλλά η Ανν είναι αυτή που όλοι αγνοούν. Αποφάσισα να υποστηρίξω την Ανν. Διαβάζω λίγο και μετά κάθομαι ξαπλωμένη για αρκετή ώρα πάνω στο πάπλωμα κοιτάζοντας το ταβάνι. Από τον Απρίλιο έχω αυτό το προαίσθημα, λες και περιμένω κάτι να συμβεί. Αλλά δεν έχω ιδέα τι.

Κάποια στιγμή σηκώνομαι. Πριν από δύο ώρες περίπου, στις 7:58 μ.μ., ο Θίοντορ Φιντς ανέβασε ένα βίντεο στον τοίχο του στο Facebook. Είναι ένα βίντεο με αυτόν και την κιθάρα του, προφανώς μέσα στο δωμάτιό του. Η φωνή του είναι καλή αλλά ακατέργαστη, λες και έχει καπνίσει πολλά τσιγάρα. Είναι σκυμμένος πάνω από την κιθάρα του, με τα μαύρα του μαλλιά να πέφτουν μες στα μάτια του. Η εικόνα είναι θολή, λες και τράβηξε το βίντεο με το κινητό του. Οι στίχοι μιλούν για κάποιον που πέφτει από τη στέγη του σχολείου του.

Όλα τα φωτεινά μέρη
Συγγραφέας: Jennifer Niven
Μεταφραστής: Θέμελης Γλυνάτσης
Σχεδιασμός Εξωφύλλου: Φωτεινή Τίκκου
Ηλικία:14+
Λέξεις κλειδιά: Ψυχική Διαταραχή, φιλία, οικογένεια, Θάνατος, έρωτας, αυτοκτονία
ISBN:9789601662640 , Σελίδες:440 , ΒΚΜ:10264
Διάβασε απόσπασμα από το βιβλίο: html

Περίληψη

Κάθε μέρα που περνάει, ο Θίοντορ Φιντς σκέφτεται τον θάνατο· και κάθε μέρα ψάχνει –και καταφέρνει να βρει– κάτι για να τον κρατήσει εδώ, ζωντανό και ξύπνιο.

Η Βάιολετ Μάρκυ ζει για το μέλλον, μετρώντας τις μέρες μέχρι να αποφοιτήσει από το σχολείο, οπότε θα μπορέσει επιτέλους να ξεφύγει από τη μικρή πόλη της Ιντιάνα όπου ζει. Ταυτόχρονα προσπαθεί να ξεπεράσει τη θλίψη που της προκαλεί ο θάνατος της αδερφής της.

Όταν ο Φιντς και η Βάιολετ συναντιούνται στο καμπαναριό του σχολείου, έξι ορόφους πάνω από το έδαφος, κανείς δεν είναι σίγουρος ποιος έσωσε ποιον. Και όταν αυτό το απροσδόκητο δίδυμο αναλαμβάνει μια σχολική εργασία για τα σημαντικά μέρη της Ιντιάνα, οι δυο τους πηγαίνουν, όπως λέει ο Φιντς, όπου τους βγάλει ο δρόμος: στα μεγάλα, στα μικρά, στα περίεργα, στα όμορφα, στα άσχημα, στα μοναδικά, στα φωτεινά – ακριβώς όπως συμβαίνει και στην αληθινή ζωή.

Πολύ σύντομα ο Φιντς μπορεί να είναι ο εαυτός του μόνο κοντά στη Βάιολετ – ένας τύπος με χιούμορ και αυτοπεποίθηση, που ξεχειλίζει από ζωή. Όσο για τη Βάιολετ, μόνο με τον Φιντς μπορεί να σταματήσει να μετράει τις μέρες που περνούν και να αρχίσει να τις ζει. Αλλά όσο μεγαλώνει ο κόσμος της Βάιολετ, τόσο μικραίνει ο κόσμος του Φιντς…

Μια συγκινητική, ειλικρινής ιστορία αγάπης δύο εφήβων που συναντιούνται στο χείλος τους γκρεμού.

Το Όλα τα φωτεινά μέρη αναμένεται να προβληθεί στη μεγάλη οθόνη το 2018, σε παραγωγή των Paula Mazur και Mitchell Kaplan, με πρωταγωνίστρια την Elle Fanning. 

Video

See video

Δείτε το τρέιλερ της επικείμενης ταινίας.

See video

Δείτε το booktrailer.

See video

Δες το τηλεοπτικό trailer του βιβλίου.

Κριτικές

«Στην (τεράστια) καρδιά του Όλα τα φωτεινά μέρη βρίσκουμε μια γοητευτική ιστορία έρωτα ενός αξιαγάπητου ζευγαριού βασανισμένων εφήβων». New York Times Book Review

 

 

«Η Νίβεν είναι μια επιδέξια αφηγήτρια που αφήνει τους ήρωές της να τη οδηγούν δίχως να τους πατρονάρει. Το ίδιο συμβαίνει και με τους αναγνώστες της». Entertainment Weekly

 

«Λάτρεψα κάθε σοφή, σκληρή, αληθινή, αστεία, σπαρακτική λέξη». Karen Cushman, βραβευμένη με το Newbery Medal συγγραφέας

 

«Ο Φιντς και η Βάιολετ, με το συναισθηματικό τους χάος και τις ανασφάλειές τους, θα μιλήσουν στην καρδιά των αναγνωστών». School Library Journal

 

 

«Πολλά μυθιστορήματα αγγίζουν τέτοια θέματα, αλλά λίγα καταφέρνουν να αγγίξουν την ψυχή του αναγνώστη». Kirkus Reviews


 

Ο Συγγραφέας αποκαλύπτει

«Χρόνια πριν αγαπούσα ένα αγόρι που έμοιαζε πολύ με τον Φιντς. Η εμπειρία μου μαζί του μου έχει μείνει αξέχαστη, και είχα σκεφτεί πολλές φορές ότι θα ήθελα κάποτε να γράψω γι’ αυτόν. Ήταν κάτι πολύ προσωπικό, όμως, από το οποίο δεν μπορούσα να πάρω απόσταση, και δεν ήξερα αν θα μπορούσα να το κάνω σωστά. Κάποτε, όμως, είπα στον εαυτό μου: «Ας δούμε τώρα αν μπορώ να το κάνω!» Και το έκανα.

Στο βιβλίο ο Φιντς είναι διαγνωσμένος με ψυχική διαταραχή. Γιατί έπρεπε να είναι έτσι;

Γιατί ήθελα να είναι κοντά στο αγόρι που γνώριζα αλλά και σε όλους όσους έχω γνωρίσει μέσα στα χρόνια και οι οποίοι πάλευαν με μια διαγνωσμένη ή μη διαγνωσμένη ψυχική διαταραχή. Ταυτόχρονα, μπορώ να αντιληφθώ τη μάχη που χρειάζεται να δίνουν αυτοί οι άνθρωποι μέρα με τη μέρα για να μπορούν να μην εγκαταλείψουν αυτό τον κόσμο. Ήξερα επίσης ότι ο Φιντς θα είχε μη διαγνωσμένη διπολική διαταραχή – μη διαγνωσμένη γιατί σε πολλούς έφηβους χρειάζεται να περάσουν χρόνια για να τους γίνει η διάγνωση. Οι περισσότεροι αποδίδουν τη συμπεριφορά τους στη μελαγχολία της εφηβείας ή στην ίδια την εφηβεία.

Έκανα μεγάλη έρευνα και μίλησα με πολύ κόσμο για τις εμπειρίες τους, για τα ψυχολογικά τους σκαμπανεβάσματα, τις απογοητεύσεις, τις ματαιώσεις και τις πληγές τους, καθώς και για τις περιόδους όπου ήταν καλά».

Διακρίσεις

  • GoodReads Choice Award for Best Young Adult Fiction of 2015
  • #1 Kids' Indie Next Book for Winter '14-'15
  • Children's Choice Book Awards Teen Book of the Year
  • SCIBA's Young Adult Book of the Year
  • 2016 Mare di Libri Book Prize for Best YA Book
  • Dioraphte Literature Prize for Best YA Book (translated)
  • Dioraphte Audience Award for Best YA Book
  • A Time Magazine Best Book of the Year
  • An NPR Best Book of the Year
  • A Barnes & Noble Best Book of the Year
  • A Publisher's Weekly Best Book of the Year
  • A YALSA Best Book of the Year
  • A Guardian Best Book of the Year
  • A BuzzFeed Best Book of the Year
  • A New York Public Library Best Book of the Year
  • A Chicago Public Library Best Book of the Year
  • Nominated for the Carnegie Medal
  • Longlisted for the Guardian Children’s Fiction Prize
  • 2016 Amelia Elizabeth Walden finalist
  • A YALSA Teens' Top Ten Book of 2016